Oui, c'est très clairement une volonté de ramener le film à 1h30. Soit disant que Stephen Chow a approuvé cette version. Comme j'ai dit, on a vu pire, le film reste lui-même. Je me demande tout de même ce qu'une version de 1H50 aurait changé... Une séance de moins par jour ? Et alors, ils ne pensent pas faire salles combles tous les jours quand même... Et les blockbusters US se permettent bien quelques minutes inutiles pour faire 2h10.
Oui au fait, François, comment as tu fait pour pouvoir comptabiliser ces coupes ? Tu connais le film plus que par coeur, à la seconde près, et là tu viens de le voir en projo et t'a emmener ton chrono avec toi ? Un chrono + un stylo lumineux pour pouvoir écrire dans l'obscurité...Où alors tu t'es branché avec le distributeur ? Je serais curieux de savoir.
J'ai fait de mémoire. Je suis rentré tout de suite après le film, et je me suis repassé le DVD. J'ai une bonne mémoire visuelle je pense, donc j'ai pu répérer les coupes avec une bonne fiabilité. Il y a SUREMENT des erreurs et des oublis. Mais les grosses coupes sont toutes là je pense. Il y a aussi les passages où ils ont un peu changé le sens avec une traduction différente de celle anglaise. J'ai pu en considérer certains comme des coupes alors que la scène est complète. Mais il y a peu de chance. Je suis assez confiant dans ma liste, au moins à 90%. On ne pourra être sûr de ça qu'en comparant deux versions chrono en main, c'est évident, mais c'est déjà un premier débroussaillage avant d'affiner. J'ai envoyer ce détail à d'autres sites, comme ça il y aura peut etre des corrections et des MAJs de faites.
04/07/02 13:18 RE: Version française de Shaolin Soccer
par tigre
ENCORE UNE FOIS UNE PUTAINE DE COUPE DESOLE DE MON EXPRESSION
ILS NONT KA ME DEMANDE MON DVD INTEGRALE DE SHAOLIN SOCCER JE LEUR PRETERAIS BIEN VOLONTIER
STOP O COUPE
COMENT PEUT ON ARRRETE SA ?
FO T IL VOIR AVEC CHRISTOPHE GANS ?
MERDE ALORS
SI YA DES GENS QUI ME SOUTIENNENT ILS SONT LES BIENVENUS
Hum oui!!!!
Sinon pour une bonne nouvelle c une bonne nouvelle François, je pars en vacances soulagée, je le verrai sur grand écran en rentrant...
Sinon aucun rapport avec la choucroute y en a t-il qui vont à Japan Expo? j'y vais samedi pour ma part...
Les 2 génériques ont été changés, MAIS ils ne seront pas forcément conservés pour la version française. Sinon la chanson d'Andy Lau était bien là. Je vous tiens au courant dèss que j'ai plus d'infos.